21 февраля, начиная с 2002 года, отмечается Международный день родного языка. Это праздник тех, кто профессионально занимается изучением языка (учителя русского языка и литературы, исследователи письменности, лингвисты); студенты, преподаватели и аспиранты филологических и лингвистических факультетов вузов, увлеченные лингвистикой школьники и просто фанаты любого языка. Цель праздника – поддержка языкового и культурного разнообразия, защита исчезающих языков.
На территории Александровского района проживает более ста национальностей. Точнее сказать сложно, так как единственным источником сведений о национальном составе населения является перепись населения. Последний раз она проводилась в октябре 2010 года, сведения, конечно, устарели. Новая Всероссийская перепись населения пройдет в октябре 2020 года, статистика появится еще через год. Надо понимать, что переписчики записывают сведения со слов говорящего, в 2010 году более 6% граждан не сказали свою национальность. Соответствующая графа в паспорте гражданина РФ исчезла в середине 1990 года, теперь в паспорте указывается гражданство. Но строчка о национальности отца/матери до сих пор есть в свидетельстве о рождении ребенка. Заполняется она по желанию, кто-то ставит прочерк. У людей крепкая память, многие помнят о гонениях и репрессиях «по национальному признаку», боятся повторения этих событий. Тем не менее, именно язык определяет нашу национальную идентичность. Наши соотечественники за рубежом открывают русские школы и рестораны, говорят дома по-русски, чтобы не потерять связь с родиной, со своими корнями. Поэт Иосиф Бродский в свойственной ему афористичной манере сказал: «Моя родина – это русский язык».
Государственным языком в России является русский, и на нем говорит, согласно переписи, более 99 % населения нашего района. Более 90 % населения указывают, что они русские по национальности. Другие многочисленные национальности района – армяне, таджики, азербайджанцы, узбеки, украинцы, татары, цыгане, китайцы. Из национальных языков самыми популярными являются те же самые языки, но самый высокий уровень владения языком – у армянского народа. То есть мало говорить на языке – надо говорить на нем хорошо. Армяне относятся к сохранению своего языка и культуры очень ревностно.
На мои вопросы отвечает наш корреспондент Айя Саргсян:
– Айя, какой язык ты считаешь родным?
– Считаю родным языком армянский, хотя с детства владею тремя языками (армянский, русский, английский). Армянский язык – один из древнейших, богатых и влиятельных языков в мире, который состоит в индоевропейской семье языков. Так как звуков в этой семье языков и, в частности, в армянском языке довольно много, носителям этого языка легче усваивать новые языки.
– Что дает знание двух-трех языков?
– Знание языков дает возможность выйти из собственной скорлупы, путешествовать и общаться со многими культурами, с представителями разных наций, дружить с ними, в конце концов, учиться с помощью этих языков, ведь не всегда мы находим нужную информацию на родном языке. Хочу отметить, что благодаря знанию языков у меня друзья во многих странах: Индии, Португалии, Ливане, США, Грузии, Швеции.
– Какие сложности испытывает семья в стране, где основной язык – другой?
– Сложности в жизни взрослых нет, ну а дети страдают, особенно дошкольники, у которых речь только-только формируется. Сын, когда начал ходить в сад, говорил предложениями, где были слова на армянском, русском и английском. Пришлось на время отказаться от армянского и английского, чтобы ребенок мог говорить правильно.
– Удается ли общаться на родном языке столько, сколько хотелось бы?
– Конечно, удается, ведь жить в другой стране не означает отказаться от родных и близких с родины. Ну, и в семье мы в основном говорим на армянском.
Есть разные установки: кто-то хочет знать много разных языков, кто-то – в совершенстве знать родной язык. Русский язык считается трудным для изучения. Моя дочь ходит на кружок «Языки народов мира», где они решают разнообразные задачки. Как вам такая задача: